Jonas Magnus Stiernstolpe (1777-1831) fue escritor, traductor y pintor sueco.
Fue el primer traductor del Quijote al sueco desde el español. Den Tappre och Snillrike Riddaren Don Quixotes af Mancha, Lefverne och Bedrifter; af Miguel de Cervantes Saavedra. Ofversättning ifran Spanska Originalet af Jonas Magnus Stjernstolpe. Stockholm. Henrik A. Nordström, 1818-21. Primera edición del Quijote directa desde español.
Don Quixote af la Mancha af Miguel de Cervantes Saavedra. Una traducción de Axel Hellsten, publicada por él mismo en Estocolmo en 1857, con un prólogo y biografía de Cervantes. Hellsten no hizo más que cambiar y refundir un poco la traducción de Stjernstolpe.