Archivo de la categoría: Música

Galenskaparna: «Under en filt i Madrid» (1986)

En 1985, el colectivo de comediantes suecos Gelenskaparna (Los hacedores de locuras) presentó su espectáculo Cyklar (Bicicletas) en Gotemburgo. La representación tuvo un enorme éxito en Gotemburgo y en Estocolmo.

Un elemento importante era una parodia de «Amsterdam» de Jacques Brel, obra de Claes Eriksson, rebautizada como «Under en filt i Madrid» (Bajo una manta de Madrid), presentada con toda la mímica y el drama y gestos característicos del artista belga.

Hilding Rosenberg: Marionetter (1938) sobre una obra de Benavente

Op.73
3 acts
Estreno: 14 de febrero de 1939
Per Lindberg directing the Royal Swedish Opera
Swedish translation by Karl August Hagberg
135 minutes
Para esta música se basó en danzas barrocas. La partitura es la obra maestra del neoclasicismo sueco con una rica muestra de recitativos, arias, conjuntos y escenas de danza efectivas. Una ópera bufa barroca en 1939.

En 1939 se puso en escena Marionetter, ópera bufa en tres actos basada en la obra Los intereses creados de Benavente, se representó en Estocolmo con la participación especial de Edvin Adolfsson. Hagberg había realizado la traducción y la versión como libreto de ópera, mientras que Hilding Rosenberg compuso la música. En el programa se afirma que:

Quizás fue principalmente debido al Premio Nobel que la gente en Suecia se dio cuenta de Marionetter o Los intereses creados, como se llama el juego de discursos», dice Per Lindberg. Fue producido por primera vez en 1922 y traducido, también impreso, de manera absolutamente brillante por Karl August Hagberg. “Todos tuvimos mucha ayuda de Karl August Hagberg, el traductor”, admite Rosenberg 1. Nos ayudó a ponernos en contacto con Benavente, lo que no fue nada fácil en la convulsa España. Agradecemos especialmente la tramitación de ‘Los intereses creativos’, realizada por Hagberg. La trama se ha acortado y concentrado, la prosa de la obra se ha convertido en verso”.

  1. Traducido por Karl August Hagberg en Svenska Andelsförlaget Estocolmo, 1922.

Det är någonting spanskt över det hela! (1929)

Det är någonting spanskt över det hela! (Hay algo de español en todo esto») es un one-step de 1929 obra de Helge Lindberg (Estocolmo, 1898-Upsala, 1973), «recording manager» en Nordiska Polyphon Aktiebolaget de 1926 a 1931, con letra de Karl Ewrt.

Se editó en pizarra por la Orkester Dajos Béla – Nutidsflickan / Det Är Något Spanskt Över Det Hela (Odeon – A 162271, Odeon – D 4781

Versión de Siw Malmkvist (1984)

Manolita de Anduaga-Andolfi (1875-1968)

Maria De La Conception Frederika Eduvigen Manuala Juana Agneta Thomasa Anduaga (Estocolmo, 4.08.1875 – Roma, 23.03.1968) era hija del diplomático español Frederico (Frederique) José Raymundo de Anduaga y Luna (1841–1877, muere pronto) y Hedvig Kristina Thyselius (Estocolmo, 1849-1927), hija del primer ministro Carl Johan Thyselius.

Estuvo casada tres veces, entre 1898 y 1906, con el teniente de reserva y director de gimnasia Ivar Enoch Forssling (nacido en 1867), hasta 1912 con el artista italiano Luigi Rosetti (quien se suicidó dramáticamente ante la corte en el proceso de divorcio), y con el violonchelista y compositor Otello Andolfi (nacido en 1887).

En el invierno de 1915-1916 dio en la galería conciertos de piano íntimos. Otello Andolfi habló sobre el futurismo en la galería de Ciacelli. Ella dio conciertos en el invierno de 1915-1916 en la galería de Ciacelli. Conciertos íntimos. Nya konstgalleriet.

Obra
För röst och piano
Berceuse op. 3 (1892)
Canzonetta Frascatana (1911) text: M.S., tryckt i Damernas Musikblad
Det er Sommerkveld som da, Wieder Sommerabend lacht text: Nils Collett Vogt, utgiven på Abraham Lundquists förlag
Im Park, I Parken text: Carl Busse, tillägnad Christine Nilsson Comtesse de Casa Miranda, utgiven på Abraham Lundquists förlag
Og der gik Dage, Es gingen Tage text: Nils Collett Vogt, tillägnad Nils Collett Vogt, utgiven på Abraham Lundquists förlag
Traurig sind meine Lieder, Sorgligt min sång nu klingar, tillägnad Teresa Carreño, utgiven på Abraham Lundquists förlag

Eres tú (1973) de Mocedades #nordicovers

Inger Öst: Rör Vid Mej (Eres Tu).
Swedish cover of the Spanish entry to Eurovision Song Contest 1973. Original version by Mocedades. The Swedish version uses the original backing track.

Ställer inga frågor för jag är rädd för dina svar
Det är nog bäst att jag säger förlåt
Kanske var det så att jag lovade dig mer
Jag var beredd och ge
Just nu kan jag inte förstå
Att det här ska bli ett då
Och att inget kommer finnas sen
Snälla, rör vid mig igen
Jag kommer inte säga att jag vill ha oss kvar
Men du, en sak medans du går
Mitt hjärta gör så ont att om du kunde du valt
Så skulle jag aldrig träffat dig
Just nu kan jag inte förstå
Att det här ska bli ett då
Och att inget kommer finnas sen
Snälla, rör vid mig igen
Åh, jag kommer ihåg när du frågade
Om jag lovade att vara sann
Åh, när du såg att jag tvekade
Ja, då såg jag att den kärlek som försvann
Och det blev inte döden som skiljde oss åt
Men att vakna till en ny dag är knappast någon tröst
Vi har vår stund på jorden, visst läker tiden sår
Men idag vill jag höra din röst
Just nu kan jag inte förstå
Att det här ska bli ett då
Och att inget kommer finns sen
Snälla, rör vid mig igen
Och inget kommer finnas sen
Snälla, rör vid mig igen
Rör vid mig igen

TV-reklam från Cancerfonden

La la la (1968) de Massiel #nordicovers

La versión danesa corre a cargo de Gitte Haenning (Dinamarca, 1968)


La versión sueca se debe a Annikas, con letra de Bengt Haslum.

Min grandvar alltid så dyster,
nu strålar den av ljus
Med ens hör jag fåglarna sjunga,
det kvittrar från alla hus.

Och var jag går på stan.
folk småler mot mej,
och hela tiden jag sjunger
på min lycko låt om dej

La la la la
jag är jublande glad
jag går och tänker på dej
La la la la
du är min
bara min
snart ska du vara hos mej

Vi har det så fint tillsammans,
vi talar samma språk.
En dag så ska det bli bröllop,
då flyttar du till min kåk.

Så mysigt och så rart
med dela kryp in
att alltid få vara tillsammans
i en värld som är din och min!

La la la la
jag är jublande glad
jag går och tänker på dej
La la la la
du är min
bara min
snart ska du vara hos mej

Åke Hodell: «Lågsniff» (Vuelo bajo, 1964)

«Lågsniff» (Vuelo bajo, 1964) es una obra de «arte abierto» (sic) del artista sueco Åke Hodell (1919–2000). Se trata de una pieza que se caracteriza por el antimilitarismo y la crítica al franquismo. La participación del público consistió en actuar como pasajeros pasivos de un vuelo chárter con destino Mallorca, masticar chicles y, para contrarrestar los cambios de presión en la cabina, colocarse estos chicles en los oídos.

Parece que se representó en enero de 1965 en el Museo Moderno de Estocolmo. En una sala se ponían 4 narradores en posición elevada. La sala figuraba la cabina de un avión en dirección a España con turistas suecos (el público). Tres de los narradores hacían de piloto, copiloto y telegrafista. El cuarto era el propio Hodell que hacía de poeta español en la clandestinidad que mandaba mensajes a través del telegrafista en mitad de los sonidos y órdenes de los pilotos. Por ejemplo, un fragmento del poema «Saludo a María» (Hälsning till Maria).

Esta es una versión filmada y televisada de la obra con la ayuda de Per Wiklund (cuyo valor escandaloso hizo que rápidamente se ocultara en el archivo); comienza con los participantes masculinos -Hodell y los jóvenes Leif Nylén, Torsten Ekbom, Bengt Emil Johnson (Elisabeth Nylén y Sissi Nilsson interpretaron a las azafatas), sentados en un café discutiendo sobre un próximo partido de fútbol (de hecho, tuvieron un equipo de fútbol de corta duración en la vida real). Completamente al margen de la actuación que la audiencia televisiva podía esperar (y también, por razones poco claras, doblada). Es un destello fantástico del intento de la joven vanguardia de unir el arte «difícil» con la cultura popular, en este caso el fútbol. Sobre la mesa tienen un libro en sueco de Carlos Álvarez. Aunque las declamaciones de onda corta de Hodell son interrumpidas por el bloqueador, el mensaje se abre camino a través de señales multimedia de sonido, imagen, ruido de micrófono, código Morse, proyecciones de mapas, transmisiones de radio ilegales, motores de aviones.

En esta obra se transmite mediante morse el poema de Carlos Alvarez «En hälsning till två länder», saludo a Suecia y Dinamarca. Este poema se lo entregó el propio autor a Kjell A. Johansson en junio de 1965, durante una visita excepcional del sueco a la cárcel de Cáceres. Se publicó el 24 de junio de 1965 en DN, p. 4.

DN, 14 abril 1966, 5.

Julio Matito y Silvio en Finlandia (1974)

SMASH. DE IZQUIERDA A DERECHA: JULIO MATITO, GUALBERTO, SILVIO, ANTONIO RODRÍGUEZ Y HENRIK LIEBGOTT.

En 1974, ya disuelto Smash, Julio Matito emprendió un proyecto en solitario con nuevo grupo La Cooperativa, junto al guitarrista y amigo Pedro García Mauricio y otros músicos.

Con Smash hacía fundamentalmente rock, rock directo, temas poco estructurados, a excepción de bastantes que tenía yo, pero que no hacía con Smash. Entonces con Pedro comencé a hacer canciones mucho más estructuradas, con voces, con armonías que se salían un poco del rock, en una línea más cercana a los Beatles, Neil Young y esa gente…

Grabó un single folk-rock en el sello Acción! («Al despertar/Tú») producido por Gonzalo García-Pelayo:

E hizo una gira por Alemania y Finlandia. Aunque se habló de que iba a grabar un disco con Caned Heat, al final el proyecto no salió y el músico regresó a España.

No sé si actuaron en Ruisrock –Turku Rock Festival, en la isla de Ruissalo, la Isla de Wight finlandesa. En esta gira conoció el socialismo nórdico.

Los hermanos Mertanen en la movida madrileña (1980-1984)

Eran dos hermanos suecos (dos chicos rubios con aspecto de mormones) nacidos en Estocolmo: Lars Mertanen (1959, guitarrista) y Per Mertanen (1962), que se dejaban ver en las actuaciones de Ejecutivos Agresivos hacia 1980. Su familia se había traslado a España en 1973.

Lars Mertanen tocaba en Ella y los Neumáticos (con Christina Rosenvinge y Edi Clavo). Juntos empezaron a actuar como Cláusula Tenebrosa (1981) con Carlos Entrena. Después de la separación de Ejecutivos empezaron a ensayar en el chalé de sus padres en las Rozas. Cenaban a media tarde como suecos que eran, y escuchaban los discos de Joy Division, Cure, Joseph K, Monochrome set, etc …

A Per le enseñó a tocar el bajo Ferni, de Gabinete Caligari y lo aprendió en un tiempo récord. Era una maravilla ver tocar a los Mertanen, a veces hacían el contrapunto llenando de sonido con sólo dos instrumentos. El primer tema que compusieron fue «Noviembre».

Componían basándose en unos acordes en que cada uno desarrollaba en su parte, por eso la voz era un instrumento más con una melodía independiente.

La primera actuación fue en Quadrophenia de San Bernardo; Lars, Per y Carlos Entrena controlando una caja de ritmos Roland. Poco después hablaron con Miguel Ángel Arenas, que les consiguió una actuación en el Golden Village, al lado de El Escalón. Aún no tenían nombre. Rebuscaron nombres en los libros de cine y así surgió Décima Víctima. Más tarde harían lo mismo con el mismo libro Gabinete Caligari. Las primeras actuaciones fueron a contraluz detrás de una pantalla de proyección que se subía automáticamente, llevaba un rato sonando la canción instrumental con la que se solían abrir las actuaciones, la mayoría de la gente pensaba que era otro disco y no se daba cuenta de que había empezado la actuación hasta que la pantalla descubría al grupo de cintura para arriba. Era el tipo de sorpresa que siempre les encantaba dar. La siguiente actuación fue en la Escuela de Caminos, paso obligado de la época donde pocas veces se veía dinero pero que servía para darse a conocer.

Grababan en Grabaciones Accidentales. Alfonso y Mariano Pérez fueron la base organizativa de la sociedad, Paco Trinidad fue el productor estrella del sello, Dowbletronic fue el estudio favorito y Jesús Gómez el técnico de confianza. El primer disco del sello fue la razón de la discordia, un single muy marcado por el ambiente siniestro del momento, las voces se ralentizaron para darle más gravedad y la mayor parte de las letras eran de Lars. Per se largó un tiempo a Suecia y en su lugar el bajo estaba tocado por Lars (las únicas veces que no ha grabado el bajo Per en Décima Víctima fueron esta y otro tema que no llegó a salir en que tocaba el bajo Ferni).

El siguiente disco, también de tres canciones y con Per por fin, fue «Tan lejos» y, en ese momento, ya tenían un sonido mucho más definido. En estudio, Lars grababa las baterías, en vivo, un amigo controlaba la caja de ritmos, pero como no era programable había veces que estaba más pendiente de darle a los botones que de cantar. Se hacía cada vez más necesario darle en directo el sonido personal de una batería, entonces les presentaron a José Brena, era hermano de uno de los componentes de Esclarecidos y comenzamos a ensayar con él, en seguida fue uno más de nosotros, era muy simpático, amable y educado. Muchas veces fue nuestro lado más diplomático.

El documental sobre el grupo es de gran interés: