3 libros de Ortega y Gasset en sueco (1936-1937)

1. Massornas uppror. Stockholm, Natur och kultur, 1934. Edición sueca de La rebelión de las masas, 1930. Traducción de Alf Ahlberg.

2. Vår tids tema. Stockholm, Natur och kultur, 1936. Edición sueca de El tema de nuestro tiempo, 1923. Traducción de Karin Alin.

3. Det ryggradslösa Spanien: några historiska reflexioner. Stockholm, Natur och kultur, 1936. Edición sueca de España invertebrada, 1923. Traducción de Eva Alexanderson.

Folk i bild (febrero 1937)

Folket i Bild (FiB) fue un semanario sueco publicado entre 1934 y 1963, fundado por el socialista Karl Kilbom.

Cuando los movimientos populares suecos de los años 1930 criticaron la llamada prensa semanal de color, Kilbom creó una alternativa bajo el lema: «Por el honor del trabajo, la educación y el entretenimiento – ¡contra el mal gusto, el fjäsk y el culto a las divas!». El periódico se convirtió en un movimiento popular 1.

Spaniennummer [monográfico sobre la guerra española] (8, 21 febrero 1937). Contribuciones

– Svenska Spanienkommitténs ordförande, advokat Georg Branting: Hjälp Spaniens lidande folk! 6
– Spaniens minister i Stockholm, Isabel de Palencia: Kvinnorna i Spanien 7
Torgny Segerstedt (1876-1945): Spaniens insats («El esfuerzo de España»), p. 8
Svenska kulturpersonligheter uttala sig för Folket i Bild: Vad har sverige med Spanien att göra? 10-11
Martin Andersen Nexø: Bröd!, p. 14-15
Ada Nilsson (1872-1964): Varför, p. 19

  1. Los libros de Folket i Bild y FIB fueron distribuidos por un cuerpo de entre 7.000 y 8.000 idealistas en fábricas, pueblos y zonas residenciales de todo el país. Parte de las ganancias del periódico se distribuyó en forma de becas a movimientos populares, estudiantes de escuelas públicas, artistas y escritores. Durante muchos años la tirada superó los 200.000 ejemplares.

Alfred Mendizabal: Spaniens martyrium (1938)

Spaniens martyrium : Källorna till en tragedi (Natur och Kultur, 1938), versión sueca de Aux origines d’une tragédie (1937), del catedrático de Derecho español Alfredo Mendizábal (1897-1981), católico republicano.

En esta obra da su visión de los años anteriores a la guerra y se tradujo rápidamente al inglés y al sueco pero permaneció inédita en español. El libro fue acompañado de un prefacio escrito por Maritain, en el que exponía su postura de católico ante la guerra española.

Mendizábal vivía en Oviedo durante la Revolución de 1934, estando a punto de ser fusilado por los sublevados, si bien sus buenas relaciones con el PSOE consiguieron que luego fuera protegido. Reclamó una política de perdón y sacrificio para los sublevados. El 18 de julio de 1936 se encontraba en París y, acertadamente, decidió no regresar. Durante la Guerra Civil, que pasó en la capital francesa, fue acogido por Maritain y dirigió el Comité Español por la Paz Civil, asociación pacifista que abogó por una solución no violenta del conflicto.

Traducción de Karin Alin.

Emil Beckman, el chivato

Rolf Yrlid: Till Madrid : tre svenskars närvaro under det spanska inbördeskriget. Bokförlaget Atlantis, 2006.

La actuación del cónsul en Barcelona Emil Beckman, casado con una española, que debe ir a Madrid para inspeccionar la situación de la embajada sueca de la calle Zurbano, le permite a Yrlid abordar el tema de los refugiados que son acogidos en las diferentes legaciones de la capital, así como las preocupaciones por los intereses económicos suecos, amenazados por la violencia y las colectivizaciones de empresas.

El parlamentario y socialdemócrata Georg Branting, impulsor de la ayuda sueca a la España republicana, presiona por su parte para que la embajada sueca no se convierta en un «nido de fascistas y quintacolumnistas». Las situaciones personales, sin embargo, son complejas; algunos de los ciudadanos suecos que viven en España tienen la doble nacionalidad o están emparentados con españoles, que en ocasiones apoyan al otro bando.

Novelas danesas y escandinavas (1900)

J.L. Heiberg, H. Drachmann, Karl A. Tavaststjerna, Knut Hamsun y Ola Hansson: Novelas danesas y escandinavas. Madrid, Los grandes autores contemporáneos, 1900.

Ola Hansson. El matricida.
Knut Hamsun. En los bancos de Terranova.
Johan Ludvig Heiberg. Sendas peligrosas.
Karl A. Tavaststjerna. La ordenanza militar.

Sorolla retrata al fotógrafo danés Christian Franzen (1903)

Amigo de Sorolla, el fotógrafo danés afincado en España Christian Franzen compartió con el pintor la pasión por la fotografía. Sorolla llegó a trabajar como iluminador, coloreando fotos. Sorolla empleó siempre la fotografía como herramienta, tanto para sus obras como de testimonio documental del propio proceso artístico. Era algo que tenía en común con ciertos impresionistas, que como él, supieron sacar partido de la tecnología al servicio del arte.

En este retrato vemos a Frazen fotografiándonos a nosotros con una de esas cámaras de la época. Es como si el fotógrafo nos mirase desde siglos atrás. En ese sentido hay que destacar la influencia de Velázquez en la obra del artista, que también jugaba con el espacio real del espectador y el del retratado, en el espacio fingido del lienzo.

Ernesto de Zulueta (1954-1962)

Ernesto de Zulueta e Isasi (Bilbao, 26 de abril de 1892-Madrid, 9 de septiembre de 1969) fue un diplomático español. Fue Embajador de España en Estocolmo (1954-1962). Llegó a Estocolmo el 27 de enero de 1954 y presentó las cartas credenciales el 5 de febrero.

Zulueta se implicó mucho en la promoción de la cerámica española en Suecia. El 8 de marzo de 1955 dio la charla «Viaje por España (con exhibición de las películas Velázquez y Goya en el Museo de Prado)» en el Instituto Iberoamericano de Gotemburgo.

Con motivo de la exposición de Picasso en Estocolmo (1956) se movilizó diplomáticamente para protestar por insultos al régimen. Carta a Exteriores.

En marzo de 1957 casó a su hijo en Santa Eugenia con Renata Habsburgo de Altenburgo. El dominico padre Fernández bendijo la unión. Se interpretó el himno nacional al elevarse la hostia.

El Guernica en Estocolmo (1956)

Dentro de la gira europea del Guernica de 1955-1956 con los 93 bocetos que acompañaban al cuadro, la última etapa fue Estocolmo (Moderna Museet, 19 octubre-2 diciembre 1956).

El Museo Moderno de Estocolmo fue inaugurado en 1958. Sin embargo, dos años antes, el que sería futuro director del museo, Pontus Hultén, impulsó la exposición del cuadro de Picasso en el edificio en obras. De hecho, este es el catálogo número 1 de MM. El Guernica de Picasso se encontraba en ese momento de gira por museos europeos y se decidió suspender las obras durante unos meses y mostrar la exposición en la primera sala mientras continuaban las obras en el interior. El techo, que estaba abierto, estaba cubierto con lonas. Resultó ser un ambiente muy dramático que se adaptaba bien a la pintura y a todo el proyecto.

Esta gira europea motivó denuncias por parte del cuerpo diplomático. El Embajador en Suecia, Ernesto de Zulueta, denunció que se hacían alusiones insultantes al régimen por parte de los críticos de arte más conocidos. Hizo una visita al Ministerio de AAEE para quejarse y pedir explicaciones.

Otte Skold

La Inquisición de la belleza (1879)

«Spanska inkvisitionens återinförande eller En humoristisk tecknares uppfattning av modern skönhetsvård» (Reintroducción de la Inquisición española o visión de un caricaturista humorístico sobre el cuidado de la belleza moderna») De una jubileumsmapp utgiven av tidskriften Allers med anledning av Allers´ 100-årsjubileum y muestra fotografías tomadas de los primeros cien años de la revista.

Olof y Gerd Ribbing en España

El matrimonio Ribbing en España en 1938. Foto: Veckojournalen, 1958.

Olof «Olle» Ribbing (1887-1964) fue un militar y escritor sueco que fue miembro del comité militar internacional de la Sociedad de Naciones para la evacuación de voluntarios de la guerra de España (1938-1939). Su esposa, Gerd Ribbing (1889-1979) era periodista de Dagens Nyheter y escritora. Autora de Sicksack i Spanien («Viaje por España»). 1950. 1 y de Spansk atlantkust (1952).

  1. Barcelona- Madrid-Toledo-Sevilla-Malaga-Cadiz